


below, chapter twelve, pages 162 - 164, of jonghyun’s novel, skeleton flower: things that have been released and set free. the chapter of the title: “the end, and beyond”. thank you to @sullaem at @sanhayeop_quote for translating such a beautiful and poignant piece of jonghyun’s work.
–
as though to prove it was fate, the two people - who existed at the same time but in different spaces - simultaneously decided to set each other adrift, and to let go of the part of themselves that had once loved so passionately. as the music played, the man and woman wept at their complete farewell and embraced the other that they could not see. only then did the two share their last goodbye.
and they promised to reminisce about each other occasionally and to ache only slightly and to long for each other faintly.
*
*
*
the next day, he headed home, having emptied himself of five years’ worth of time and memories in a single day and she, too, faced the beginning of an ordinary, though slightly wistful day.
lagomettle reblogged this from fyjjong
lovelikeo2 reblogged this from radiatingdyke
radiatingdyke reblogged this from professorjjong
mlberry liked this
baekperchent liked this
pocketsizednerdthings liked this
wecametowatchyoudie liked this
girleraser reblogged this from anhycu
girleraser liked this
liquid-mind liked this
yeolsangeleyes liked this
lagomettle liked this
owoozles liked this
oberyness liked this
ru55i4n4nge1 reblogged this from fyjjong